乐文小说网 > 郑启五集邮新概念 > 09/1/15熊猫与功夫

09/1/15熊猫与功夫

推荐阅读:宇宙职业选手斗罗大陆V重生唐三万相之王星门剑道第一仙雪中悍刀行剑来一剑独尊牧龙师临渊行

一秒记住【乐文小说网 www.lewenshu.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    o9/1/15熊猫与功夫

    熊猫是中国的国宝,这话说多了已经没有什么味道了,听上去甚至有点“老调重弹”的腻烦。 这次熊猫“团团”“圆圆”到台湾,引起很大的轰动,过去熊猫到美国到日本也引起轰动,但比起台湾,轰动的级别似乎低了一个档次。尽管有人说它们光临台岛有“统战动机”,但观众的人潮汹涌而至,那种渴望一睹为快的心境,倒令我想起2o多年前香港武打片《少林寺》在祖国大6上映时的热潮。  走笔至此,我突然觉得“功夫”与“熊猫”一武一文近乎风马牛不相及,但分明在潜意识有一种特殊的“中国情结”千拉百扯,默契相随。

    其实《少林寺》在祖国大6上映之前,李小龙的中国功夫早就在世界的银幕上“打遍天下无敌手”了,可怜我这个中国影迷却一无所知,这真是不可思议的历史真实,“特殊时期”愣是横蛮地把中国的功夫片挡在了中国大6的大门之外!熊猫到台湾也遭遇了不少波折,憨厚的熊猫怎么知道它前行的路上会有那么多人为的因素呢?所以说熊猫在台湾的轰动不仅有“中国情结”,还有“两岸特色”,它不但演绎了中国的老话“好事多磨”,更道明“拦住与禁锢往往是轰动最好的催化剂”这一放之四海而皆准的常理!

    说来不好意思,我这么大的年纪了,至今没有亲眼目睹真正的熊猫,有的只能是在银幕上电视里画片中解解馋,说不准我与熊猫的第一次会面还可能是在台北呢。  儿时的我第一次见识熊猫是在邮票上,中国邮政1963年行的一套三枚熊猫邮票采用的是吴作人先生的黑白水墨,真的很传神,真的很传奇,毛笔墨汁在宣纸上这么轻描淡抹,熊猫的憨态就跃然纸上,即便是熊猫最爱的竹子,也是水墨横竖即摇曳,西洋的油画可以吗?熊猫熊猫,你就是晃动在叶枝竹影里的一团圆滚滚的水墨呵……

    熊猫的英文叫pangda,这是英美人的叫法,音“庞达”,就是这区区两个洋音节,也让我自作多情的“中国脑”浮想联翩:pangda音“胖大”,呵呵,“胖大海”,润肺养嗓,其形其状是不是有些“中药里的熊猫”?pangda谐音“盼大”,动物园里腰圆膀大却愣是长不大的“胖娃娃”,永远是小朋友的最爱……不过反过来说,我以为熊猫的外语最佳还是音译“xiongmao”,一如“功夫”就是“gongfu”,世界通行无障碍!

    半个多世纪来,我们中国融入世界的文化符号几乎就是“熊猫”、“功夫片”和“中国餐馆”,国人为之津津乐道,乃至沾沾自喜,其实这三者构成的中国形象是浅白而单薄的,甚至是支离的,离“让世界了解中国”还有很长的路要走!